Sommerferien – Summer holidays

 

Beachten Sie: in Ferien (einschließlich letzter Schultag) findet kein Training für Kinder und Jugend statt.

Zu Feiertagen findet in allen Gruppen kein Training statt.

Please note: there is no training for kids and youth during holidays (including the last day of school ) and public holidays.

There is no training in any group on public holidays.

 

  • Sommerferien: 24. Juli – 6. September kein Kinder- und Jugendtraining
  • Für Erwachsenene-Training: in dieser Zeit bitte regelmäßig auf die Website unter „News“ nachsehen, ob es eine Schließzeit der Sporthalle durch den Senat von Berlin gibt. Der Senat informiert oft sehr kurzfristig (binnen einer Woche). Es wird definitiv eine Schließzeit zur Grundreinigung der Hallen (gilt für alle öffentlichen Sporthallen) von ca. 14 bis 3 Wochen geben, die der Senat uns noch nicht mitgeteilt hat.

  • Summer holidays: July 24th – September 6th no kids and youth classes
  • For adult training: during this time, please check the website’s „News“ section regularly to see if the Senate of Berlin has announced a closure of the gymnasium. The Senate often provides information at very short notice (within a week). There will definitely be a closing time for thorough cleaning of the halls (applies to all public sports halls) of approximately 14 to 3 weeks, which the Senate has not yet communicated to us.

Anstehende Veranstaltungen